Cé nach mbeadh ag iarraidh go ndéanfaí é a dhúiseacht chomh bog agus chomh réidh sin ar maidin ag bean uasal? Tá tits Mhuire díreach go hiontach, tá sé dodhéanta dul tríd gan iad a bhrú le do chuid dick! Thosaigh an mhaidin amach go hiontach don lánúin, ceapaim go mbeidh an lá ar fad ar fheabhas! De ghnáth deirim le mo bhean, má tá tú fucked ar maidin, ní gá a bheith ag súil leis an lá ar fad go dtí an tráthnóna! Nó b'fhéidir gurb é an bealach eile timpeall? B'fhéidir ina dhiaidh sin go bhfuil sí ag obair an lá ar fad ach ag fanacht leis an fuck leanúint ar aghaidh sa tráthnóna?
D'admhaigh an leasiníon dá leasathair nach raibh suathaireacht ghualainn aici riamh. Heh, heh - cheartaigh mé an mhíthuiscint sin freisin. Cé a bheadh in amhras go mbeadh a lámha dul síos ar a bhrollach. Blondie a bhí sweating agus a coileach a bhí ina béal go léir leis féin. Fear, ba é an leasathair sin Copperfield de shaghas éigin.
Is chuige sin atá cúntóir pearsanta, a bheith ann i gcónaí nuair is mian leis an boss í a bheith. Agus a dhéanamh cad a éilíonn sé. Bhí an fear seo ag iarraidh an teannas a mhaolú - bhí an cúntóir ar láimh, gan leisce agus bhain sé leas as. De réir a cries agus sighs a thabhairt i gcrích - is é seo an obair a thaitníonn léi!
Scannán an-álainn ... is maith liom go mór é.